سورۃ المطففین
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
بڑے افسوس کی بات ہے ناپ تول میں کمی کرنے والوں کی■
کہ جب لوگوں سے ناپ کر لیتے ہیں تو پورا پورا لیتے ہیں■
اور جب ان کو ناپ کر یا تول کر دیتے ہیں تو کم کرکے دیتے ہیں■
کیا ان لوگوں کو خیال نہیں کہ (قیامت کے دن) اٹھائے جائیں گے■
بڑے (عظمت والے) دن میں■
جس دن لوگ رب العالمین کے سامنے کھڑے ہوں گے■
سن رکھو! بدکاروں کا دفتر سجین میں ہے■
اور تمہیں کیا معلوم کہ سجین کیا ہے؟■
یہ (اعمال کی) لکھی ہوئی کتاب ہے■
اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہے■
جو انصاف کے دن کو جھٹلاتے ہیں■
اور اس کو کوئی نہیں جھٹلاتا مگر جو حد سے بڑھنے والا گنہگار ہے■
جب اس کو ہماری آیتیں سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے کہ یہ تو پہلے لوگوں کے افسانے ہیں■
نہیں نہیں! بلکہ ان کے دلوں پر ان کے اعمال کے سبب زنگ لگا دیا گیا ہے■
نہیں نہیں! یہ لوگ اس دن اپنے پروردگار سے پردے میں رکھے جائیں گے■
پھر یہ لوگ دوزخ میں داخل ہوں گے■
پھر ان سے کہا جائے گا کہ یہ وہی ہے جس کو تم جھٹلایا کرتے تھے■
نہیں نہیں! نیکوکاروں کا دفتر علیین میں ہے■
اور تمہیں کیا معلوم کہ علیین کیا ہے؟■
یہ (نیک لوگوں کے اعمال کی) لکھی ہوئی کتاب ہے■
اس کو مقرب لوگ دیکھتے ہیں■
نیک لوگ نعمتوں (کی بہشت) میں ہوں گے■
تختوں پر بیٹھے دیکھ رہے ہوں گے■
ان کے چہروں میں تم نعمتوں کی رونق دیکھو گے■
ان کو خالص شراب پلائی جائے گی■
جس پر مشک کی مہر ہوگی■
اور اس (شراب) کی آمیزش میں تسنیم ہوگی■
یعنی وہ چشمہ جس سے الله کے مقرب بندے پئیں گے■
جو گنہگار ہیں وہ مومنوں پر ہنسا کرتے تھے■
اور جب ان کے پاس سے گزرتے تو ان کی آنکھیں مار مار کر اشارے کرتے■
اور جب اپنے گھر والوں کی طرف لوٹتے تو خوش لوٹتے■
اور جب ان کو دیکھتے تو کہتے کہ یہ لوگ تو گمراہ ہیں■
اور حالانکہ یہ (لوگ) ان پر نگران بنا کر نہیں بھیجے گئے■
سو آج مومن کافروں پر ہنس رہے ہیں■
تختوں پر بیٹھے دیکھ رہے ہیں■
کہ کافر لوگ اپنے اعمال کی جزا پا چکے■
©
Translation: Fateh Mohammad Jalandhri
This translation is copyright free and free of any restrictions.